15 Temmuz 2018 Pazar

İstekler Öneriler Çözüm Yolları

.  İstekler Öneriler ve Çözüm Yolları: (37)

Öğrencilerin Türkçe dersini istemeleri ve daha ciddi düşünebilmeleri için öğrenci (ve ailesi) açısından şu koşulların yerine getirilmesi gerekir:

1.     Türkçe dersi öğretmenleri, kesinlikle, Almanya'yı çok iyi tanıyan, Alman diline egemen ve burada yaşayan öğretmenler olmalıdır.

2.    Örneğin, 1995/96 öğretim yılından bu yana Essen Üniversitesi bünyesinde Türkçe öğretmeni yetiştiren bir bölüm gelecek dönemde Türkçe öğretmeni hazırlayacaktır.

3.    Öğretmenin mesleksel donatımı ve düzeyi en az bir Alman öğretmene eş olabilecek durumda olmalıdır.

4.   Öğretmenlerin görev içi kurslarına katılma olanağı artırılmalıdır. Alman öğretmenleriyle atölye çalışması olanakları bulabilmelidir.

5.    Türkçe dersinin araç ve gereçleri de yine Almanya'da kullanılan düzeyde olmalıdır.

6.    Türkçe dersi o sınıfın normal ders programı içinde olmalıdır.

7.    Derslik o okulun içinde olmalıdır.

8.    Türkçe dersi karneye geçerli olmalıdır.

9.    Türkçe dersi için not verilmelidir

10.  Türkçe dersi ve onun notu sınıf geçmeye etkili olmalıdır.

11.   İleri sınıflarda çocuğun seçebileceği yabancı diller içinde Türkçe de yer almalıdır.

12.  Tüm okul türlerinde ve sınıflarda Türkçe dersi olmalıdır.

13.  Öğrenci içinde bulunduğu okuldan sonra devam edeceği okulda da yine Türkçe dersinin olacağını bilmeli ve de bunun kendi geleceği açısından yararlı olarak görmelidir.

14.  Meslek öğreniminde de Türkçe'nin işe  yarayacağını öğrenci bilebilmelidir.

15.  Yüksek öğrenim içinde Türkçe dilinin arandığı, kullanıldığı, Türkçe öğrenimin yapıldığını çocuk çok daha önceden bilebilmeli ve kendine hedef seçebilmelidir.

16.  Çocuk öğrendiği Türkçe'nin kullanılacağı günlük alanları bulabilmelidir.

17.   Boş zamanlarında Türkçe dilli de değerlendirebilmelidir.

18.  Okumasına yazmasına yönelik alanlar, çocuğa uygun basın- yayın olabilmelidir.

19.  Türkçe dilli çocuğun, gencin okuyabileceği Almanya'da basılmış güncel ve çağdaş dergi- kitap yayıncılığı olabilmelidir.

20. Okulun yaşamsal etkenlikleri içinde Türkçe dilli ve ekinli çalışmaların olabileceği olanaklar yaratılmalıdır. Böylelikle okul toplumunda Türk dili ve ekini kendine saygın bir yer edinmelidir.

21.  Türkçe dilli veliler okulun yaşamsal alanına daha etken olarak katılmalıdırlar.

22.  Okulda ve çevresinde Türkçe ekin etkenlikleri düzenleyip, tüm okul topluluğunun katılımını hedeflemelilerdir.

23. Eyaletlerin okul yasaları Türkçe dilinin Almanya'da konuşulan ikinci büyük dil olduğu gerçeğine uygun bir biçimde düzenlenmelidir.

24. Okullardaki tüm program ve yönetmelikler yeniden düzenlenmelidir.

25.  Eğitim bakanlıkları okullarında, bu çerçevede hazırlanmış, çağdaş kitapların uygulanabilmesine olanak sağlamalıdırlar.

26. Almanya Federal Cumhuriyeti Eğitim Bakanları Ortak Konseyi'nin 25 ekim 1996 yılında aldığı bir karar vardır: "Okulda ekinler arası eğitim ve öğretim". Bu kararın gerçekten kendi aldıkları kararlar doğrultusunda, hiç bir kandırmacaya kaçmadan, uygulanabilmelerini sağlasınlar. Bu kararların tüm okul türlerine ve okul yöneticilerine değin ulaşmasını gerçekleştirebilsinler.

27.  Her kentte hem Almanca hem de Türkçe dilli olarak, buranın tüm gerçeklerine göre yanıt verebilecek; Türkçe dilli halkın düşünce ve davranış biçimlerini kavramış ve tüm bu özellikleri göz önünde tutarak, sorunlarının çözümünde kendilerine yol gösterecek eğitim danışmanlık merkezleri açılmalıdır.

28. Aileler çok erken dönemde bunlardan yararlanırsa, çocuklarının daha başarılı olmasını sağlamış olurlar.

.     Öğretmen Gönen ÇIBIKCI, 17.01.2000


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder